<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Commentaires de l'article: Retour sur la chanson du poireau (Ievan Polkka version Loituma et Inoue Orihime de Bleach) !]]></title>
    <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur l'article &quot;Retour sur la chanson du poireau (Ievan Polkka version Loituma et Inoue Orihime de Bleach) !&quot; du blog &quot;ZoldiBaka no Blog ou le Journal d&amp;#39;un Fou r&amp;eacute;fl&amp;eacute;chi&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
        <image>
        <url>http://accel4.fdata.over-blog.com/0/00/94/22/avatar.png</url>
        <title><![CDATA[Commentaires de l'article: Retour sur la chanson du poireau (Ievan Polkka version Loituma et Inoue Orihime de Bleach) !]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html</link>
                            </image>
    
    <pubDate>Thu, 11 Dec 2008 16:25:24 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Thu, 11 Dec 2008 16:25:24 +0100</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2009, Nicolas Zoldi</copyright>                <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de zvehee]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment30121124</link>        <description><![CDATA[merci pour la traduction... je ne me doutais pas que cela pouvait &ecirc;tre rempli d'autant de doubles sens douteux ^^<br />La musique est assez belle, mais je doutes que les paroles soient celles qui datent de 1930 ^^]]></description>
        <pubDate>Fri, 15 Aug 2008 16:31:44 +0200</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment30121124</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de TSukigo]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment26749674</link>        <description><![CDATA[c vraiment une drogue je n'arrete pas de tourn&eacute; en boucle dans mon lecteur mp3 les 2 version que j ai ,celle de loituma et celle de hatsune miku ^^]]></description>
        <pubDate>Wed, 23 Apr 2008 03:30:48 +0200</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment26749674</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Zoldickun]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment12924221</link>        <description><![CDATA[Merci :)]]></description>
        <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 12:33:36 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment12924221</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Carmeops]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment12923755</link>        <description><![CDATA[si la traduction francaise de la version longue interesse:<br /><br />Le son d'une polka glissa de chez mes voisins<br />et fit que mes pieds se mirent &agrave; bouger!<br />La m&egrave;re de Leva avait l'oeil sur sa fille mais<br />Leva, elle a r&eacute;ussit &agrave; la tromper, vous savez.<br />Car qui irait &eacute;couter sa m&egrave;re dire non<br />quand nous sommes occup&eacute;s &agrave; danser d'avant en arri&egrave;re!<br /><br />Leva souriait, les violons se lamentaient<br />quand les gens abondaient pour lui souhaiter bonne chance.<br />Tout le monde avait chaud, mais ca ne semblait pas gener<br />le beau jeune homme, le fringant gar&ccedil;on.<br />Car qui irait se plaindre d'une goutte de sueur<br />quand il est occup&eacute; &agrave; danser d'avant en arri&egrave;re!<br /><br />La m&egrave;re de Leva, elle se retira d'elle-m&ecirc;me<br />dans sa calme chambre pour fredonner une chanson.<br />Laissant notre h&eacute;ros s'amuser un brin<br />dans la maison des voisins, lorsque la lumi&egrave;re est tamis&eacute;e.<br />Car qui se soucierait de ce que disent les vieillards<br />quand tu es occup&eacute; &agrave; danser d'avant en arri&egrave;re!<br /><br />Quand la musique s'arr&ecirc;ta, alors le r&eacute;el amusement comman&ccedil;a<br />et c'est l&agrave; que le gars fit le pitre &agrave; tout va.<br />Quand il l'a raccompagna, lorsque la danse fut finie<br />ils trouv&egrave;rent sa m&egrave;re attendant, &eacute;nerv&eacute;e.<br />Mais je lui ai dit, Leva, ne pleure pas maintenant,<br />et bient&ocirc;t nous irons danser d'avant en arri&egrave;re!<br /><br />J'ai dit &agrave; sa m&egrave;re, maintenant arr&ecirc;te ce boucan,<br />ou je ne r&eacute;pondrais pas de mes actes.<br />Si tu te calme et que tu restes dans ta chambre,<br />tu ne seras pas bless&eacute;e tandis que je courtiserai ta fille.<br />Car ce joli gar&ccedil;on est un type du genre violent,<br />quand il est occup&eacute; &agrave; danser d'avant en arri&egrave;re!<br /><br />Je vous dis une chose, vous ne m'attraperez pas,<br />non, vous ne trouverez pas en moi une proie facile.<br />Voyagez &agrave; l'Est et voyagez &agrave; l'Ouest mais<br />Leva et moi allons faire un mariage.<br />Car ce joli gar&ccedil;on n'est pas du genre timide<br />quand il est occup&eacute; &agrave; danser d'avant en arri&egrave;re!]]></description>
        <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 09:00:32 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment12923755</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Zoldickun]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment10295499</link>        <description><![CDATA[Excellent :)<br /><br />La revanche du poireau ^^<br /><br />Merci <span style="font-weight: bold;">Caro</span> !]]></description>
        <pubDate>Fri, 16 Mar 2007 19:32:21 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment10295499</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Lacirone]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment10274986</link>        <description><![CDATA[Une autre version du poireau <a href="http://www.koreus.com/media/loituma-poireau.html">http://www.koreus.com/media/loituma-poireau.html</a>]]></description>
        <pubDate>Thu, 15 Mar 2007 22:37:26 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment10274986</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Zoldickun]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8425924</link>        <description><![CDATA[C'est d&eacute;j&agrave; pas mal :)]]></description>
        <pubDate>Wed, 27 Dec 2006 11:54:30 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8425924</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de <IMG SRC="http://accel5.fdata.over-blog.com/smiley/smiley_0026.gif"> Naive]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8421461</link>        <description><![CDATA[<span style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);">Profondemment et radicalement irr&eacute;cuparable mentalement parlant ....</span><br style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);" /><br style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);" /><span style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);">Et a part cela, pas de drogue ?</span><br style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);" /><br style="font-style: italic; color: rgb(128, 0, 0);" />]]></description>
        <pubDate>Wed, 27 Dec 2006 02:43:52 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8421461</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Zoldickun]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8425892</link>        <description><![CDATA[C'est dans l'animation :p]]></description>
        <pubDate>Wed, 27 Dec 2006 11:53:20 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8425892</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de dodo-kun]]></title>
        <link>http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8421277</link>        <description><![CDATA[j'ai cru lire bleach mais j'ai rien vu<br />d&eacute;&ccedil;u le dodo ^^]]></description>
        <pubDate>Wed, 27 Dec 2006 01:43:24 +0100</pubDate>        <guid >http://www.zoldi.org/article-5032538-6.html#comment8421277</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
<!-- fin generee par le response -->
</rss>