Vendredi 7 janvier 2005

Une petite juste derrière avant de retourner bosser. Ultra rapide à traduire, j'espère qu'il n'y a pas trop d'erreurs. À vous de me dire ce que vous en pensez... Dois bien y avoir quelques fautes de trad dans le tas, ou des trucs à adapter un peu mieux, alors n'hésitez pas à me corriger.

Roy Orbison - Pretty Woman

Pretty woman walkin’ down the street
Jolie femme, descendant la rue.
Pretty woman, the kind I like to meet
Jolie femme, le genre que j'aime rencontrer.
Pretty woman, I don’t believe you
Jolie femme, je ne te crois pas.
You’re not the truth
Tu n'es pas réelle.
No one could look as good as you
Personne ne pourrait être aussi attirante que toi.
Mercy
Pitié !

Pretty woman, won’t you pardon me
Jolie femme, ne me pardonneras-tu pas ?
Pretty woman, I couldn’t help but see
Jolie femme, je ne pouvais pas m'empêcher de voir.
Pretty woman, and you look lovely as can be
Jolie femme, et tu sembles désirable au possible
Are you lonely just like me
Es-tu seule, tout comme moi ?

Pretty woman, stop a while
Jolie femme, arrête-toi un moment.
Pretty woman, talk a while
Jolie femme, parle-moi quelque temps.
Pretty woman, give your smile to me
Jolie femme, envoie-moi ton sourire.
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Jolie femme, ouais, ouais, ouais !
Pretty woman, look my way
Jolie femme, regarde dans ma direction.
Pretty woman, say you’ll stay with me
Jolie femme, dis que tu resteras avec moi.

Cause I need you
Parce que j'ai besoin de toi,
I’ll treat you right
Je te traiterai correctement.
Come with me baby
Viens avec moi trésor !
Be mine tonight
Sois mienne cette nuit !

Pretty woman, don’t walk on by
Jolie femme, ne t'éloigne pas
Pretty woman, don’t make me cry
Jolie femme ne me fais pas pleurer
Pretty woman, don’t walk away
Jolie femme, ne t'en vas pas.
Ok
D'accord ?

If that’s the way it must be, ok
Si c'est ce qui doit se passer, très bien.
I guess I’ll go on home, it’s late
Je suppose que je vais rentrer chez moi, il est tard.
There’ll be tomorrow night
Il y aura la nuit prochaine...

But wait, what do I see?
Mais attends, qu'est-ce que je vois ?
Is she walking back to me?
Marche-t-elle vers moi ?
Yeah, she’s walking back to me
Ouais ! Elle se dirige vers moi.
O-oh
O... oh.
Pretty woman.
Jolie femme !

Paroles : Roy Orbison

Traduction : Zoldickun

 

Bon, bientôt 18h, on va aller bosser un peu.

 

 


 

Edit du 25/09/06 : Comme je l'avais annoncé, je reprends les plus vieux articles de ma catégorie Chansons (Paroles/Traductions/Infos/Tabs). Je ne touche pas à ce que j'avais écrit à l'époque (même si ça pourrait être utile de revoir la mise en page) et me contente de faire quelques ajouts de vidéos (clips ou extraits de concert), de fichiers sonores (quand je ne trouve pas la vidéo) et éventuellement de tablatures ou d'accords de guitare. J'en profite également pour rappeler le lien vers la liste des chansons dont les paroles, traduction, clips, tablatures et informations diverses sont disponibles sur www.zoldi.org.


Voici donc un premier extrait live où l'on voit Roy Orbison interprété Pretty Woman avec ses mucisiens :








Autre extrait live sur lequel Orbison a un peu vieilli mais où il est accompagné d'invités assez prestigieux (Elvis Costello, Bruce Springsteen, Tom Waits, James Burton, Grahan Nash, K.D. Lang, ...) :







Et je finis avec un clip vidéo qui plaira certainement aux amateurs de karaoke :







Et puis voilà ce que j'ai trouvé rapidement ici pour les guitaristes. C'est une des premières chansons que j'ai si jouer à la guitare ça n'empêche. Du moins j'avais appris le riff d'intro juste après Come as you are.

"(Oh) Pretty Woman"
(Roy Orbison - Bill Dees)

Riff 1:

v v v v v v
|-------------------------|
|-------------------------|
|-------------------------|
|---------0---------------|
|-------2-----------------|
|-0-0-4-------------------|

Riff 2:

v v v v
|-----------------|
|-----------------|
|-----------------|
|---------0-4-2-0-|
|-------2---------|
|-0-0-4-----------|

Intro:

drums alone (1 measure)

Riff 1 (acoustic guitar) 2X

Riff 2 (w/ electric and bass guitars) 4X
(more electrics enter on 3rd repeat)

Verse 1:

A F#m
Pretty woman walking down the street
A F#m
Pretty woman the kind I'd like to meet
D
Pretty woman
E
I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you (Mercy!)

(Riff 2, 4X)

Verse 2:

Pretty woman won't you pardon me
Pretty woman I couldn't help but see
Pretty woman

That you look lovely as can be
Are you lonely just like me (Rrrrowrr...)

(Riff 2, 4X)

Bridge:

Dm G7
Pretty woman stop a while
C Am
Pretty woman talk a while
Dm G7 C
Pretty woman give your smile to me
Dm G7
Pretty woman, yeah yeah yeah
C Am
Pretty woman look my way
Dm G7 C A
Pretty woman say you'll stay with me
F#m Dm E
'Cause I need you I'll treat you right
A F#m Dm E
Come with me baby Be mine tonight

(Riff 2, 4X)

Verse 3 (incomplete):

Pretty woman don't walk on by
Pretty woman don't make me cry
Pretty woman
Don't walk away, hey

Coda:

E
OK... if that's the way it must be, OK
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait

(drums only)

What do I see

(Riff 1, 2X)

(Riff 2, 8X)
Is she walking back to me
Yes, she's walking back to me
A
Oh, oh, pretty woman
 

Absent un jour ?

Décembre 2008
L M M J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
<< < > >>

Musique maestro ?

En construction !



Ne faites pas trop attention à ça pour l'instant.


Afficher la radio en pop-up.

Phases lunaires !

CURRENT MOON

Livrés à domicile

Inscription à la newsletter

C'est écrit où ?

Vous avez aimé ?

Cliquez ici pour recommander ce blog

Syndiquez-vous !

  • Flux RSS des articles
 
 
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus